«- Um bom agente dos serviços de informação está perdido quando tem que intervir nalguma coisa que já aconteceu. A nossa profissão é fazer acontecer antecipadamente. Estamos a gastar não pouco dinheiro para organizar tumultos nos boulevards. Não é preciso muito, umas quantas dúzias de ex-detidos com alguns polícias à paisana, saqueiam-se três restaurantes e dois bordéis cantando a Marselhesa, incendeiam-se dois quiosques e, depois, chegam os nossos fardados e prendem-nos a todos, depois de uma simulação de luta corpo a corpo.
- E para que serve isso?
- Serve para manter no fio das preocupações os bons burgueses e convencer a todos de que são necessárias atitudes fortes. »
“ O Cemitério de Praga”, Umberto Eco (gradiva)
Tradução de Jorge Vaz de Carvalho
- Serve para manter no fio das preocupações os bons burgueses e convencer a todos de que são necessárias atitudes fortes. »
“ O Cemitério de Praga”, Umberto Eco (gradiva)
Tradução de Jorge Vaz de Carvalho
Nenhum comentário:
Postar um comentário